Actualidad

Accede a las últimas notas de prensa publicadas por LafargeHolcim España, nuestro archivo de notas de prensa de Lafarge y Holcim España antes de la fusión, así como a documentos corporativos.

 
"El Charco del Tamujo" project has become one of LafargeHolcim Spain priorities for developing his programs of conservation of nature and environmental education.
  • 39 views
  • 4 weeks 1 day ago
En LafargeHolcim España somos conscientes de la importancia de compatibilizar la actividad industrial de extracción de materiales en canteras, con el respeto y restauración del medioambiente, el fomento de la biodiversidad de la zona y el uso responsable del suelo. Os mostramos el proyecto de biodiversidad iniciado por la fábrica de Jerez en su cantera de marga “Alba Jerez I”, ubicada junto a la Reserva Natural de la Laguna de Medina.
  • 16 views
  • 1 month 12 hours ago
Trabajos de restauración ecológica de LafargeHolcim y el Ayuntamiento de Terrinches mediante un acuerdo de colaboración por el que la compañía cede dos parcelas para que el consistorio los pueda poner a disposición de la ciudadanía con la finalidad de dedicarlos a proyectos de interés social.
  • 13 views
  • 1 month 5 days ago
En el marco del proyecto LandLife trabajamos en el acuerdo de custodia del territorio con la asociación ACER para la conservación y gestión de la biodiversidad y restauración de canteras en la zona del Turó en Montcada
  • 7 views
  • 1 month 5 days ago
Fauna coexists with the activity in the quarries of LafargeHolcim Spain giving an opportunity to great a variety of species. We repopulate the vegetation of enclaves that colonize the autochthonous fauna, balancing the trophic chain. We create quiet places where the fauna that inhabits and repopulates our quarries can take refuge. We recover and strengthen biodiversity.
  • 22 views
  • 4 months 5 days ago
The quarries of LafargeHolcim Spain welcome hundreds of birds, of which more than 30 species are rock-dwelling birds. The morphology of the quarries offers them new ecological niches that many species have lost in their natural habitats, which encourages the conservation of biodiversity.
  • 12 views
  • 4 months 5 days ago
The ecologically restored quarries of LafargeHolcim offer a new space where to research about biodiversity, contributing to environmental education, awakening the collective interest, transmitting the importance of conserving, knowing and taking care of every living form. The restored quarries of LafargeHolcim Spain are a place to enjoy, respecting nature and the environment.
  • 13 views
  • 4 months 5 days ago
The restored quarries of LafargeHolcim are shelters of many species of native flora that have lost their natural habitats. With the ecological restoration carried out in our quarries, we recover the natural balance giving another opportunity to threatened, unique and unique species. We generate landscapes fostering natural succession
  • 7 views
  • 4 months 5 days ago
Las canteras de LafargeHolcim España acogen a cientos de aves, de las que más de 30 especies son aves rupícolas. La morfología de las canteras les ofrece nuevos nichos ecológicos que muchas especies han perdido en sus hábitats naturales con lo que fomentamos la conservación de la biodiversidad.
  • 120 views
  • 4 months 1 week ago
La fauna convive con la actividad de las canteras de LafargeHolcim España dando una oportunidad a gran una variedad de especies. Repoblamos la vegetación de enclaves que colonizan la fauna autóctona, equilibrando la cadena trófica. Creamos lugares tranquilos donde puede refugiarse la fauna que habita y repuebla nuestras canteras. Recuperamos y potenciamos la biodiversidad.
  • 59 views
  • 4 months 1 week ago
 
 

A través de nuestro blog tendrás acceso a las últimas noticias del sector de los materiales y soluciones de construcción, así como una ventana a temas relacionados con la sostenibilidad. ¡Descubre cada semana un tema diferente!

 
Contacto

Contacto

Si tienes alguna pregunta sobre nuestro negocio o alguna de nuestras instalaciones puedes ponerte en contacto con el Departamento de Comunicación a través de los siguientes datos de contacto:

Geneviève Tremblay y Laura López:

o en el teléfono 91 213 31 00